Você precisa estar logado para marcar um episódio como visto. Entrar ou registar.
Temporada 11
Let's get you out of the rain, champ.
Let's get you out of the rain, champ.
By your logic, you were never you. You've defined yourself out of existence.
By your logic, you were never you. You've defined yourself out of existence.
What's the point of keeping a gun on you if you aren't going to protect us?
What's the point of keeping a gun on you if you aren't going to protect us?
This episode has no summary.
This episode has no summary.
Don't do anything weaselly, Mike.
Don't do anything weaselly, Mike.
Well, as you know, things are shaking up a little bit.
Well, as you know, things are shaking up a little bit.
He was willing to throw some iterations of us into the meat grinder in the name of progress.
He was willing to throw some iterations of us into the meat grinder in the name of progress.
Who is this guy? Ugh, I hope this meeting isn't too long. It's almost lunch.
Who is this guy? Ugh, I hope this meeting isn't too long. It's almost lunch.
Nancy Drew doesn't have a gun, but maybe she should.
Nancy Drew doesn't have a gun, but maybe she should.
Nancy Drew doesn't have a gun, but maybe she should.
Nancy Drew doesn't have a gun, but maybe she should.
Cats shouldn’t be in bags, anyway. It’s inhumane.
Cats shouldn’t be in bags, anyway. It’s inhumane.
War is coming.
War is coming.
Se faltam episódios ou banners (e eles existem no TheTVDB) você pode solicitar uma atualização automática :
Solicite uma atualização
Atualização solicitada